SHIROI BOUQUET
romanized and translated by Tyran Grillo
kimi ga soba ni ita toki demo
nukumori mo yasashisa mo kanjitenai
(ah) ano toki no kimi no kimochi ni motto sunao ni naretanaraba
doko kara futari no monogatari wa
sorezore betsu no shiroi wo hasami
itsu hira itemo onaji PE-JI de
kuse no tsuita saigo no bamen
kimi no nageta shiroi hanataba wo osanai shoujo ga hirotta
sono shoujo ni yasashiku "yokatta ne" nante ienai
ichiban osoreteta bamen wo jibun no PEN de egaiteta
kimi no koto mo sunao ni narenakute e KONTE no mama
kimi ga mukashi boku ni itta kotoba
"tada issho ni irareru dake de ii no yo"
"mou aenai"
sonna kawatteshimatta kimochi wo nagesuteru you ni
kimi wa shiroi BU-KE wo...
kimi no nageta shiroi hanataba wo osanai shoujo ga hirotta
sono shoujo ni yasashiku "yokatta ne" nante ienai
WHITE BOUQUET
There was a time when you were by my side,
but I felt neither warmth or gentility.
At that time, your feelings had become more honest.
In the tale of two lovers,
where does each white bookmark come from?
When you open to the same page,
you will find our last scene stained with guilt.
The white bouquet that you discarded was picked up by a young girl.
You could not even gently say to her, "It's okay."
I have drawn our most tearful scene with my own pen.
Indeed, your emotions have become frozen into images, like a picture
contest.
These are the words that you once said to me, long ago...
"I am happy just being with you and you only."
"We cannot be together anymore."
Everything changed completely. I felt as if you had discarded
my feelings.
The white bouquet...
The white bouquet that you discarded was picked up by a young girl.
You could not even gently say to her, "It's okay."
lyrics | main